(FRA) Les Sédiments de la Mémoire : Une Flânerie à Neihu, de la Pierre Impériale aux Rives du Futur

Neihu n'est pas qu'un simple ensemble de bureaux technologiques ; c'est un palimpseste. C'est un lieu où les matériaux ne sont jamais vraiment jetés, seulement réinventés.

Sentier de Bihu et ruines de la fosse de Xinfuben
Sentier de Bihu et ruines de la fosse de Xinfuben
L’histoire de Taipei, marquée par l’exploitation des carrières et les années fastes, a-t-elle façonné son visage ?
La danse nocturne du dieu de la Terre est-elle liée au rituel de la quête de la tortue ?
Du palais rouge de la famille Guo au parc Jinrui : comment concilier tradition et modernité ?

Les strates invisibles de la vallée de Neihu

Pour l’observateur contemporain, Neihu déploie une silhouette de verre et d’acier, celle d’un pôle technologique tourné vers l’avenir. Pourtant, ce quartier est en réalité le « berceau matériel » de Taipei, le lieu où la ville a puisé sa substance physique. Son nom même, Neihu, signifiant littéralement « lac intérieur », trahit sa nature profonde : celle d’une topographie en cuvette, jadis parsemée de micro-bassins fertiles où l’eau dictait l’implantation des premiers colons漳州 (Zhangzhou) au XVIIIe siècle.

Comprendre Neihu, c’est accepter de délaisser la vitesse du métro pour la lenteur de la marche, seul outil capable de décoder ce palimpseste urbain. En arpentant ses reliefs, on découvre que chaque strate — de l’irrigation ancienne aux rituels de feu — raconte une histoire de survie et d’adaptation. C’est ici, dans l’intimité de ses vallons, que se lit le destin géographique de Taipei, une histoire gravée dans la pierre bien avant de l'être dans le silicium.

CTA Image

Escuche atentamente las fascinantes historias de la historia del turismo

En la radiodifusión conversacional

Les fondations de la capitale : Les carrières de la montagne Jinmian

L’histoire physique de Taipei s'est écrite sur les pentes abruptes de la montagne Jinmian. Sous la dynastie Qing, à la fin du XIXe siècle, les autorités impériales identifièrent l’andésite de Neihu comme le matériau de prédilection pour ériger les remparts de la cité. Ce site demeure aujourd'hui l’unique carrière de Taïwan classée monument historique, témoignage d'un rôle crucial dans l'édification de la capitale.

Sur ces parois que les locaux nomment « la montagne où l'on taille la pierre », les artisans ont extrait des blocs standardisés de 90 x 21 x 21 cm, une mesure répétée des milliers de fois par la force du burin. L'effort ne s'arrêtait pas à l'extraction ; le transport de ces masses minérales était une épopée en soi, utilisant l'ingéniosité des pentes et le réseau hydraulique naturel.

« Les blocs étaient glissés le long de rampes aménagées jusqu'au quai de Beishihu. De là, ils suivaient les méandres de la rivière Keelung, contournaient Dazhi et descendaient jusqu'au fleuve Tamsui pour être enfin débarqués à "He-gou-tou", près de la porte Nord de Taipei. »

La résilience de ce matériau est fascinante : après la démolition des remparts de la ville, ces pierres n'ont pas disparu. Elles ont entamé une seconde vie, servant à l'édification de ponts ferroviaires, d'égouts coloniaux et même de murs de résidences privées. En marchant aujourd'hui sur les sentiers de Jinmian, on foule le sol d'une industrie qui a littéralement bâti la cité.

Sentier de Jinmianshan (paysage de mine de quartz et vue panoramique sur le bassin de Taipei)
Sentier de Jinmianshan (paysage de mine de quartz et vue panoramique sur le bassin de Taipei)

Le feu et la fortune : Le rituel nocturne de "Xiantou"

Si la pierre a bâti les murs, c’est l’eau qui a permis à la communauté de s'enraciner. Le temple Fude de Xiantou, niché derrière les artères modernes de la station Neihu, est le gardien de cette mémoire. Son nom, « Xiantou » (ou Jiantou), désigne le point d'origine des canaux d'irrigation, rappelant que la fortune de cette vallée dépendait de la maîtrise des flux.

Cette gratitude envers la terre s'exprime chaque année lors de la Fête des Lanternes par une explosion de ferveur : le « Night Bombing the Earth God ». Dans un fracas assourdissant, les fidèles bombardent le palanquin divin de milliers de pétards. Cette incandescence rituelle fait écho à la fleur emblématique du quartier, le bougainvillier (九重葛), dont la floraison passionnée symbolise la vitalité de Neihu. Plus le feu est nourri, plus la prospérité sera grande.

Au-delà de la fureur des pétards, le temple perpétue une tradition de solidarité silencieuse :

  • Le Prêt de Tortue (求龜) : Autrefois en farine, aujourd'hui en friandises, ces tortues symbolisent la longévité et la protection.
  • Le Cycle de la Fortune : La règle est immuable : celui qui reçoit une tortue doit en rendre le double l'année suivante. Ce don exponentiel assure une circulation perpétuelle de la chance au sein de la communauté.
La cérémonie de la « Danse nocturne avec le dieu de la Terre » au temple Jiantou Fude pendant la Fête des Lanternes
La cérémonie de la « Danse nocturne avec le dieu de la Terre » au temple Jiantou Fude pendant la Fête des Lanternes

Les échos de l'Or Noir : La mine de Xinfu et la mémoire du charbon

Peu de flâneurs soupçonnent qu’à l’ombre des parcs technologiques, Neihu fut un bastion de l’industrie minière. La mine de charbon de Xinfu (Xinfu Main Pit) a fonctionné de 1946 à 1986, extrayant plus de 460 000 tonnes de ce que l'on appelait alors « l'or noir ». Cette période a marqué la transition douloureuse de la paysannerie vers le monde ouvrier.

Aujourd'hui, le paysage de suie a cédé la place au sentier écologique de Bihu (Bihu Trail). On peut encore y voir l'entrée de la galerie et les chariots de transport, mais ils sont désormais enveloppés par la forêt. Cette transformation illustre la capacité de la nature à cicatriser les plaies industrielles.

À proximité, le temple de la famille Ye offre une image saisissante de cette mutation. Imposante structure clanique, il fut déplacé ici, au pied de la montagne Liyu, car ses propriétaires cherchaient la tranquillité que le centre-ville bruyant ne pouvait plus leur offrir. Cette coexistence entre les vestiges du sous-sol industriel et la sérénité des toits incurvés définit l'identité composite de Neihu.

Sentier de Bihu et ruines de la fosse de Xinfuben
Sentier de Bihu et ruines de la fosse de Xinfuben

L'élégance entre deux mondes : La Maison Rouge des Guo

Sur un promontoire boisé se dresse la demeure de la famille Guo, plus connue sous le nom de Maison Rouge. Construite en 1917 pour le premier chef de village de l'ère japonaise, cette résidence est un chef-d'œuvre de l'architecture « Fanyang », où le baroque occidental s’unit aux motifs traditionnels chinois.

L’esthétique de la brique rouge et des moulures en plâtre reflète l’ambition des élites locales de l'époque, cherchant à s'inscrire dans la modernité coloniale tout en honorant leurs racines. Un détail architectural particulièrement révélateur témoigne des tensions sociales de ce temps : le sol de l’étage était initialement serti de briques transparentes. Ces « judas » permettaient au maître de maison d'identifier ses visiteurs depuis ses appartements avant de descendre.

Cependant, par souci de pudeur pour les femmes de la famille portant des jupes, ces vitres furent rapidement remplacées par du verre dépoli (ou verre givré), illustrant le compromis permanent entre les innovations structurelles et les codes de conduite traditionnels.

Bâtiment rouge Wende et parc Neihu
Bâtiment rouge Wende et parc Neihu

La philosophie des libellules : Le parc de Jinrui et la résilience moderne

Le récit de Neihu se clôt — ou recommence — avec une nouvelle vision de la gestion de l’eau. Le parc de Jinrui, conçu comme un bassin de rétention contre les inondations, incarne la transition d'une ingénierie de contrôle vers une philosophie de coexistence. Ce site est devenu un sanctuaire pour la biodiversité, abritant à lui seul un tiers des espèces de libellules de Taïwan.

L'élément central est la « Maison des Libellules » (田嬰小屋), une structure dont la conception est un manifeste écologique. Construite entièrement en bois local (100% MIT issu de coupes d'éclaircie), elle minimise son empreinte carbone tout en s'intégrant harmonieusement au paysage. Ses ailes de libellules en verre artisanal rappellent que la technologie moderne peut, si elle est humble, se mettre au service du vivant.

Les Joyaux Cachés de Neihu

Le marcheur attentif poussera sa curiosité vers des lieux où la nature et le détail artistique se rencontrent :

  • Le sentier de la montagne Liyu (Carp Mountain), célèbre pour ses curiosités miniatures et ses bancs de repos sculptés en forme de poissons, offrant un repos bienvenu face au panorama de la ville.
  • Les points de vue secrets du parc de Jinrui, où le design de la Maison des Libellules se révèle pleinement au crépuscule, illustrant la nouvelle esthétique durable de Taipei.
Maison de bébé Jinruitian et sentier de Liyushan
Maison de bébé Jinruitian et sentier de Liyushan

Une réflexion philosophique sur la strate et le temps

Neihu n'est pas une simple banlieue de Taipei ; c’est une archive vivante. Pour saisir l'âme de cette métropole, il faut observer ces couches successives : la dureté de l'andésite impériale, la chaleur des pétards rituels, la noirceur du charbon, l'élégance des briques dépolies et la fluidité des eaux partagées.

Chaque époque a déposé son sédiment, non comme une ruine, mais comme une fondation. Cette résilience, cette faculté de se réinventer sans nier ses origines matérielles, est la véritable force de Neihu. Alors que nos cités deviennent de plus en plus immatérielles, une question subsiste : quelle place accorderons-nous à la mémoire physique de nos territoires dans les paysages technologiques de demain ?

Si ces récits de paysages et d'histoire vous inspirent, je vous invite à vous abonner pour poursuivre ensemble l'exploration des strates oubliées de nos cultures urbaines.

Préparer votre exploration

Logistique et Accès

  • Métro : Utilisez la ligne brune (Ligne 1). La station Wende est idéale pour la Maison Rouge des Guo et le parc de Bihu. La station Neihu dessert le temple Fude de Xiantou et le départ des sentiers de montagne.
  • Hébergement : Les quartiers de Neihu et Dazhi offrent des options haut de gamme, permettant d'allier confort moderne et accès direct aux zones de randonnée.

Itinéraires de marche suggérés

  • Le Circuit de la Matière : Départ station Neihu → Temple Fude (Xiantou) → Bihu Trail (Mine de Xinfu) → Temple de la famille Ye → Sentier de la montagne Liyu.
  • Le Circuit de l'Élégance : Départ station Wende → Montée vers la Maison Rouge des Guo → Descente vers le parc de Bihu (ancien réservoir d'irrigation).
  • Le Circuit des Cimes : Accès via l'université Takming (環山路) pour explorer les anciennes carrières de la montagne Jinmian.

Références

  1. 內湖采風行- 一、地名由來, accessed on November 21, 2025
  2. 內湖區-, accessed on November 21, 2025
  3. 臺北市內湖區公所-古蹟尋幽-內湖清代採石場, accessed on November 21, 2025
  4. 臺北內湖清代採石場歷史遺跡及臺北城壁石材拆毀後之使用 - 淡江大學機構典藏, accessed on November 21, 2025
  5. 內湖旅遊-北勢湖清代打石場遺跡 - 臺北市內湖區公所, accessed on November 21, 2025
  6. 內湖賞景秘境!100% 木造小屋給你與自然共處的靜謐空間 - TVBS GOOD, accessed on November 21, 2025
  7. 金面山(258公尺) 是早期古台北城城牆石材的主要開採地 - 荒野汐湖, accessed on November 21, 2025
  8. 【013】內湖梘頭福德祠「夜弄土地公」與「求龜」 求財求平安的 ..., accessed on November 21, 2025
  9. 1011215內湖-叭嗹煤礦 - 放羊的狼, accessed on November 21, 2025
  10. 【雙北通】內湖站-探訪葉氏祖廟煤礦遺跡新福本坑(文湖線) - YouTube, accessed on November 21, 2025
  11. 【台北內湖旅遊】郭氏古宅:內湖老洋樓重生與郭子儀紀念堂1172 ..., accessed on November 21, 2025
  12. 郭子儀紀念堂_內湖紅樓 - 臺北旅遊網, accessed on November 21, 2025
  13. 內湖郭氏古宅(內湖紅樓、郭子儀紀念堂 - 【臺北文化小旅行】, accessed on November 21, 2025
  14. 搶收台北人私藏秘境!9個「內湖自然系景點」先筆記,免費爽拍「13公頃湖景公園、S型空中步道」假日就衝。 | WalkerLand 窩客島| LINE TODAY, accessed on November 21, 2025

💡
Où irez-vous explorer ensuite ?
Taipei City 臺北市
Beitou District 北投區 Zhongzheng District 中正區台北中正區:走入自由廣場、牯嶺街與台大醫院,穿梭權力地景、黑暗觀光與民主轉型地圖的五個故事與哲學思辨。穿梭台北中正區,從威權象徵的自由廣場到隱匿書香的牯嶺街。我們將探訪專賣局的經濟枷鎖、台大醫學院菁英的壯烈犧牲,以及日式宿舍群的共生哲學。透過五個層疊的歷史故事與空間觀察,剖析權力與創傷如何轉化為民主重生的養分,適合追求人文厚度與轉型正義思考的深度旅人。Lawrence Travel StoriesLawrenceTaipei’s Zhongzheng District: Power, Memory, and Democratic RebirthDiscover five historical narratives in Taipei’s Zhongzheng District, exploring how colonial architecture and authoritarian monuments became symbols of democracy.Lawrence Travel
Taiwan Historical Travel Stories: Old Streets, Temples & Markets
Explore Taiwan through historical travel stories and guides. Discover old streets, temples and markets filled with local memories and culture.

Read more

1995年の集體官契終止と「去植民地化」

(JPN) 境界線の記憶を辿る:長洲の土地業権が語る宗族統治と植民地空間の変遷

長洲の土地業権は、清朝から現代までどう変化しましたか? 山頂エリアでかつて行われていた居住制限と隔離の歴史とは? 黄維澤棠はどのようにして清朝の氏族から長洲を数百年にわたって統治する第二の地主に変わったのでしょうか? 長洲島の歴史:海賊、植民地隔離、疫病の記憶を歩いて辿る紀行香港・長洲島の意外な歴史を深掘り。土地所有権の謎、海賊張保仔の転身、疫病から生まれた饅頭祭、植民地時代の隔離政策から戦後の人道支援まで。土地の記憶を歩いて辿る、重層的な歴史紀行。Historical Travel StoriesLawrence 「歩いて辿る、香港・長洲島の重層的な歴史:海賊の隠れ家から植民地の境界線まで」の記事に続いて、氏族統治、植民地隔離から現代の法原則の再形成に至るまで、香港の長州における土地所有権の変遷を詳細に調査し続けます。興味のある友人は、記事「長洲島、海賊の黄金時代を歩く:張保仔と海洋境界線が遺した記憶の地層」も読むことができます。 張保仔と紅旗艦隊:長洲の海事遺産5万人の海賊船団が長洲を拠点に「神船」を操り、世界の帝国を凌駕した歴史を紐解く。紅旗艦隊の遺産を深く掘り下げる。

By Lawrence
Disclosure: This site uses affiliate links from Travelpayouts and Stay22. I may earn a commission on bookings at no extra cost to you.